***
2025
скоро новый год!
История песни "В лесу родилась елочка"
В лесу родилась ёлочка
Музыка: Л. К. Бекман Слова: Р. А. Кудашёва
В лесу родилась ёлочка, В лесу она росла, Зимой и летом стройная, Зелёная была. Метель ей пела песенку: "Спи, ёлочка, бай-бай!" Мороз снежком укутывал: "Смотри, не замерзай!" Трусишка зайка серенький Под ёлочкой скакал. Порою волк, сердитый волк Рысцою пробегал. Чу! Снег по лесу частому Под полозом скрипит; Лошадка мохноногая Торопится, бежит. Везет лошадка дровенки, А в дровнях старичок, Срубил он нашу ёлочку Под самый корешок. Теперь она, нарядная, На праздник к нам пришла И много, много радости Детишкам принесла 1905
История песни
В лесу родилась ёлочка…
Юрий Евгеньевич Бирюков
Историю этой песни и поиска её авторов мне довелось услышать впервые более сорока лет назад от Александра Вячеславовича Шилова — талантливого исследователя и популяризатора песен, первооткрывателя их авторов, чьи имена долгое время считались неизвестными.
Бережно храню я подаренный Шиловым журнал «Советская музыка» № 6 за 1956 год, в котором опубликована подборка коротеньких его песенных рассказов под рубрикой «Забытые авторы народных песен». В одном из них речь как раз и шла о песенке «В лесу родилась ёлочка».
В 1903 году выпускавшийся в Москве детский журнал «Малютка» опубликовал в своей второй книжке стихотворение «Ёлка». Стихи эти привлекли внимание музыканта — любителя Леонида Карловича Бекмана (1871—1939). Агроном по специальности, окончивший в 1900 году естественный факультет Московского университета, а затем Петровскую сельскохозяйственную академию, он обладал незаурядными музыкальными способностями, играл на фортепьяно по слуху, импровизировал на темы любимых произведений, прекрасно пел.
Л. К. Бекман с женой и дочерьми В феврале 1903 года состоялась свадьба Леонида Бекмана и Елены Щербины — приемной дочери Евгения Николаевича Щербины — директора гостиницы «Славянский базар». Выйдя замуж, Елена присоединила к фамилии мужа фамилию своего отчима. Талантливая пианистка, закончившая с золотой медалью консерваторию, она впоследствии преподавала в ней, стала заслуженной артисткой России.
Вот что рассказывала Елена Александровна Бекман-Щербина (1882—1951) многие годы спустя о событиях, связанных с рождением «Ёлочки» в книге «Мои воспоминания»:
«17 октября 1905 года моей старшей дочке Верочке исполнилось два года, и я утром подарила ей живую куклу — сестричку Олю, которая родилась в половине первого ночи, то-есть тоже 17 октября. Верочка была в полном восторге. Остальные были немного разочарованы, так как все ожидали мальчика (кроме меня, не любившей мальчишек).
Пока я ещё лежала в постели, Леонид как-то сел за рояль, посадил Верика на колени и сочинил для неё песенку на стихотворение из детского журнала «Малютка» — «В лесу родилась ёлочка, в лесу она росла…».
Верочка, обладавшая прекрасным слухом, быстро её выучила, и, чтобы не забыть песенку, я её записала. Впоследствии мы оба стали сочинять для детей и другие песенки, а чтобы не переписывать их без конца для наших знакомых, решили издать целый сборник с рисунками-силуэтами, наподобие известных в то время рисунков Елизаветы Бём. Так возник сборник «Верочкины песенки», выдержавший в короткий срок четыре издания, затем — «Оленька-певунья». Песенки имели большой успех. А «Ёлочку» до сих пор поёт вся детвора, и мало кто знает, что эту, ставшую почти народной, песню сочинил не музыкант, а кандидат естественных наук и агроном«.
С ровесницей «Ёлочки» — Ольгой Леонидовной Скребковой (1905—1997), той самой Оленькой, чьё появление на свет было ознаменовано сочинением песни, музыку к которой придумал её отец, мне посчастливилось встретиться, познакомиться и побеседовать. Было это где-то в середине 80-х годов. Я готовил тогда рассказ об истории «Ёлочки» для рубрики «Любимая песня» в газете «Советская Россия».
С волнением листал я страницы первого издания «Верочкиных песенок» и «Оленьки-певуньи». С какой же любовью созданы эти книжки! Нельзя было не залюбоваться иллюстрациями к ним, сделанными тогдашним студентом Строгановского училища Константином Богдановичем, о судьбе которого мне пока ничего неизвестно. И я очень рассчитываю, что откликнутся летописцы Строгановки, отметившей недавно свой юбилей, и помогут в поиске сведений об этом талантливом графике.
Что касается Ольги Леонидовны и её старшей сестры Веры Леонидовны Сухаревской (1903—1977), то они достойно продолжили семейные музыкальные традиции. Обе успешно окончили Училище Гнесиных и Московскую консерваторию. Профессиональные музыканты есть и среди их детей, внуков и правнуков.
А вот об авторе стихов этой песни известно совсем немногое.
В сборниках «Верочкины песенки» и «Оленька-певунья» чета Бекманов, сочинившая их, не привела ни одной фамилии тех, кому принадлежат слова включённых в них песен, в том числе и «Ёлочки», ограничившись лишь ссылкой на то, что тексты эти «заимствованы».
Но возникает вопрос: «Откуда и чьи?».
Я задавал его в свое время Ольге Леонидовне Скребковой, а теперь — её племяннице, внучке Леонида Карловича Бекмана и хранительнице его архива Ольге Юрьевне Сердобольской. Однако ответа, увы, так и не получил.
Многие годы имя автора слов «Ёлочки» не было известно. Только в 1941 году выяснилось, что стихи эти принадлежат Раисе Адамовне Кудашевой (урожденной Гедройц). Родилась она в 1878 году в Москве, в семье служащего московского почтамта. Первое её стихотворение (под псевдонимом «А.Э.») было опубликовано в журнале «Малютка» в 1897 году, когда ей было 18 лет. А в 1903-м, под тем же псевдонимом и там же, она опубликовала стихотворение «Ёлка», на которое как раз и обратил внимание Леонид Бекман. Он выбрал из него только те строфы, которые мы с вами сегодня поём.
Раиса Адамовна Кудашева
Чем же объяснить тот факт, что свои стихи Раиса Адамовна публиковала под псевдонимами?
Дело в том, что поначалу увлечение девушки поэтическим творчеством не одобряли её родители — Адам Осипович и Софья Семёновна, а потом и супруг — овдовевший князь Кудашев, в доме которого она была гувернанткой. Выйдя за него замуж, она лишь сменила псевдоним на «Р.К.», подписывая им публикации своих стихов, сказок, рассказов. К 1917 году Раиса Адамовна осталась вдовой. Революционная власть дом её реквизировала, и сорокалетняя княгиня и её младшая сестра, владевшие тремя иностранными языками, чтобы не умереть с голоду, с трудом устроились на работу в одну из московских библиотек, где не очень интересовались их дворянским происхождением.
Так вдвоем с сестрой — Марией Адамовной — они и жили. Поначалу — на Озерковской набережной, в квартире № 1 дома 48/ 50, а в послевоенные годы — в 7-й квартире дома № 4/6 по Мажорову переулку. Переулок этот и сейчас так называется, и дом сохранился.
О том, что её стихотворение «Ёлка» положено на музыку и распевается детворой, Раиса Адамовна узнала много лет спустя после его написания и очень порадовалась этому. Но когда услышала «Ёлочку» по радио, и при этом было объявлено, что и музыка, и слова ее принадлежат Леониду Бекману, возмутилась и решила отстоять своё авторство. Ей потребовалось немало времени, чтобы это доказать, свидетельство чему — материалы из архива Шилова — письма, открытки, которые она ему присылала. Некоторые из них Александр Вячеславович мне передал и предложил познакомиться с автором «Ёлочки».
«С белоснежными волосами, с приветливой улыбкой, в очках, сквозь которые смотрят живые глаза, она была похожа на добрую бабушку из сказки», — так описывал встречу с автором всенародно известной песни корреспондент «Огонька» Борис Алексеев в январском номере этого журнала за 1958 год. Мне она именно такой тоже запомнилась. Было это в июле 1964 года, когда я сдавал вступительные экзамены в академию. Я был счастлив и рад увидеть и послушать рассказ этой удивительно скромной и доброй женщины. Но встреча эта оказалась единственной. В ноябре того же 1964 года Раисы Адамовны не стало.
Недавно я отыскал дом, где она жила. В упомянутой мною квартире давно уже живут другие люди. Но есть в этом доме те, кто помнит Раису Адамовну. Они обещали мне помочь в поисках, связанных с ее биографией, которые я обязательно продолжу. И очень надеюсь на помощь и участие в них читателей нашей рубрики. О результатах обязательно расскажу в ее будущих выпусках.
А в заключение напомню слова этой нестареющей, кажется, вечно существовавшей песенки про новогоднюю ёлочку. Как драгоценная реликвия, передаётся она от поколения к поколению вот уже целое столетие